David HOMEL
USA/Québec

en Résidence d'auteur à
Audenge, Biganos et Lanton



du 3 au 28 novembre 2003




en co-organisation avec les Villes d'Audenge, Biganos et Lanton
en partenariat avec le Rectorat de l’Académie de Bordeaux
avec le soutien du Gouvernement du Québec-Délégation générale à Paris, du Centre Culturel Canadien de Paris et du Centre National du Livre-Ministère de la Culture

 

Le romancier américain parcourt dans ses livres les lieux et les époques. Autant d'étapes qui ponctuent sa quête identitaire. En effet, voilà presque trente ans que David Homel a choisi de s'installer au Canada (tout en conservant la nationalité américaine), mais il est resté migrateur dans l'âme. Qu'on en juge par ses romans qui, successivement, ont conduit ses lecteurs à Chicago (Orages électriques), dans le sud des Etats-Unis (Il pleut des rats), puis dans la Russie de Staline (Un singe à Moscou) ; avant de les plonger, avec L'Analyste, dans la Yougoslavie de Milosevic.
Né à Chicago dans une famille d'origine russe, David Homel a eu très tôt le goût du voyage. En 1975, il s'installe à Toronto où il est traducteur dans le milieu de l'édition. Mais c'est à Montréal qu'il commence en 1980 sa vie d'écrivain. Ses quatre romans Orages électriques, Il pleut des rats, Un Singe à Moscou et L'Evangile selon Sabbitha publiés dans le monde entier lui ont valu plusieurs prix littéraires en France et au Canada.
David Homel est également scénariste pour le cinéma (Le Grand Nord), réalisateur de documentaires pour la télévision ; il a remporté de nombreux prix dont celui du Festival International du Film et de Télévision de New York. Par ailleurs il obtient en 1995 le Prix du Gouverneur général, le plus important prix canadien en traduction littéraire pour Why must a Black Writer Write About Sex.
Enseignant à l'Université de Montréal, il a animé de nombreuses rencontres avec des lycéens, tant aux Etats Unis qu'en France et au Canada. Il est membre de l'Union des écrivains et des écrivains québécois.

Les œuvres de David Homel sont publiées en France aux éditions Actes Sud.

Dernière publication :

L’Analyste,

traduit par Lori Saint-Martin et Paul Gagné,

coédition Actes Sud/Lémeac, Paris, mars 2003.



Dans une Belgrade contemporaine touchée par la guerre civile, Aleksandar est amené à enquêter sur l'âme de son pays. A la clinique où il est réquisitionné pour traiter des soldats traumatisés, il recontre une femme étrange qui l'entraîne dans un tourbillon de désir, de folie et de rebellion. Ensemble, ils naviguent entre les dédales du pouvoir, les trahisons et les méandres de la psyché, où les amis d'hier sont les ennemis d'aujourd'hui, et où toute certitude devient illusoire. Derrière cet Aleksandar à l'ironie et au cynisme irrésistibles se cache, en dernière analyse, la terrifiante beauté de l'être humain.



Calendrier des interventions :

vendredi 14 novembre
10h20/12h15
Biganos - Collège Jean Zay
Rencontre avec les élèves d'une classe de 4ème et atelier d'écriture sur le thème de l'étranger.

13h/15h
Andernos - Lycée Nord Bassin
Rencontre avec les classes de terminale sur le thème de l'imigration en Amérique du Nord -
Attention ! reportée au 19 novembre à 10h


mardi 18 novembre
13h/17h
Biganos - Collège Jean Zay

Rencontre avec les élèves d'une classe de 4ème et atelier d'écriture sur le thème de l'étranger.

21h
Biganos - Centre culturel

Projection et débat sur le film "Bowling for Colombine" de M. Moore.
Tout public


mercredi 19 novembre
20h30
Audenge - Club de lecture
Le regard de David Homel sur l'auteur aquitain François Mauriac
Tout public


jeudi 20 novembre

18h30

Carbon Blanc - Cinéma Le Favols

Débat sur la frontière entre religion et état aux Etats Unis
Tout public


vendredi 21 novembre
10h20/12h15
Biganos - Collège Jean Zay
Rencontre avec les élèves d'une classe de 4ème et atelier d'écriture sur le thème de l'étranger-
Attention ! annulée

13h/15h
Andernos - Lycée Nord Bassin
Rencontre avec les classes de terminale sur le thème de l'imigration en Amérique du Nord


samedi 22 novembre
18h
Attention ! horaire avancé à 16h
Biganos - Bibliothèque
publique
Rencontre/débat sur "Il pleut des rats" de David Homel
Tout public


lundi 24 novembre
18h
Bordeaux - Librairie Mollat
Lecture publique et débat
Tout public


mardi 25 novembre
15h30/17h30
Université Bordeaux III - UFR des Pays anglophones
Rencontre/Conférence sur le thème des religions aux Etats Unis.
Tout public






BIBLIOGRAPHIE



"One, two, three"/Roger Paré, Annick Press, Toronto, 1987.

"Electrical storms", Random House of Canada, 1988.

"Orages électriques" (roman), traduit par J-M Billard et C. Le Boeuf, Boréal, Montréal, 1991.

"Il pleut des rats" (roman), traduit par C. Le Boeuf, Actes Sud (France-Arles) et Leméac (Montréal), 1992.

"Code red"/photographies de Gilles Renaud, Fore Power Publications International, Montréal, 1995.

"Sonya and Jack" (nouvelle), HarperPerenial, Toronto, 1995.

"Un Singe à Moscou" (roman), traduit par C. Le Boeuf, Actes Sud (France-Arles)/Leméac (Montréal), 1995.

"Get on top" (roman), Stoddart, Toronto, 1999.

"L'Evangile selon Sabbitha" (roman), traduit par D. Poliquin, Actes Sud (Frances-Arles)/Leméac (Montréal), 1999.




haut de page